Napuštanje Njujorka je poslednja stvar koju æemo uraditi.
A ultima coisa que recordo é que me encontrava no campo da batalha em Camlan
Poslednje èega se seæam je da sam ležao na bojnom polju.
Sexo é a ultima coisa na qual penso quando estou com uma paciente.
Kad sam s pacijentom, ne mislim na seks.
Se voce ficar entre a gente, será a ultima coisa que vai fazer.
Naði se izmeðu mene i Darle i to æe ti biti posljednja stvar koju æeš napraviti.
Sarcasmo aparte, Capitão a ultima coisa que teu povo precisa é ter como inimigo o Império Klingon
Ne želite klingonce za neprijatelje. Da ih nismo nagovorili da mi prebacimo leš na Kronos,
Ainda assim, a ultima coisa que qualquer um de nós devia estar fazendo é nos ligar assim.
Ipak, posljednja stvar koju bi itko od nas trebao raditi je imao veze, sa nekim od nas.
A ultima coisa que ele me fez fazer foi seguir uma garota que fazia caridade.
O èemu Angel brine? Ne znam. Posljednja stvar koju je tražio je bilo da pratim neku curu.
"A ultima coisa que eu daria a minha mulher é....."?
"Poslednja stvar koju bih ikad dao svojoj ženi je...?"
A ultima coisa que precisamos de fazer é anunciar que perdemos uma testemunha.
Najmanje što nam treba je da objavimo da smo izgubili svjedoka.
Bem... a ultima coisa, nesse quarto que alguém parece precisar é... de um advogado de divórcios.
Dakle zadnje što ovdje nekome treba jest odvjetnik za razvod.
A Mary tem passado por muitas mudanças este ano, e... uma relação é a ultima coisa que ela precisa neste momento.
Mari prolazi kroz velike promene ove godine... i najmanje joj treba neka veza sada.
Ei, Angel é a ultima coisa que farei por você e por nós... depois vou embora, e não vou me encontrar com vocês na rua.
Hey, uh, Ange... Ucinicu ovu poslednju stvar za tebe, za nas, ali posle odlazim. Neces me naci u ulici posle.
E a Sra Kent disse que a ultima coisa que ela se lembra é dirigir pela estrada 54.
I Gdja.Kent kaže da poslednje cega se ona seca je vožnja putem 54.
É a ultima coisa que fez antes de morrer.
Malo je uvrnuto. To je poslednje što je radio pre nego što je umro.
Ray, essa era a ultima coisa que o seu pai queria que você fizesse.
Rej, ovo je poslednja stvar koju bi tvoj tata hteo da uradiš.
A ultima coisa que me lembro é de acordar aqui.
Sledece što znam je da sam se probudio ovde.
Quando a noite estou em minha própria casa bebendo meu vinho e assistindo histórias de mistério a ultima coisa no mundo que quero ouvir é a voz de Michael Scott.
Kad sam naveèer kod kuæe u trenirci s èašom vina i krimi-serijom, zadnje što želim na ovome svijetu jest èuti glas Michaela Scotta.
Cair é a ultima coisa que sentem.
Pad je zadnja stvar koju Anðeo oseæa,
Quando aqueles irmãos entrarem na Van será a ultima coisa que farão.
Када браћа уђу у комби, то ће им бити задње што ће учинити.
Mesmo que seja a ultima coisa que eu faça. Vou te salvar.
Spasit æu te, makar mi to bilo posljednje.
Sabe qual foi a ultima coisa que disse à ele?
Znate što sam mu zadnje rekla?
A ultima coisa que me lembro foi... pegar uma caixa de cartões de dia dos namorados pra Bridge.
Posljednje èega se sjeæam... jeste da sam dobila kutiju èestitki za Valentinovo za Bridge.
Isto é a ultima coisa que que precisamos neste momento uma guerra de robôs.
Zadnje što nam treba je da se pojave robotski ratni brodovi. Slušaš li me?
A ultima coisa que Lynette Scavo fez antes da festa, foi procurar por cabelos brancos.
Zadnja stvar koju je Linet Skavo, uradila pre odlaska na žurku, je da proveri ima li sedih dlaka?
A ultima coisa que o professor disse antes de acontecer tudo isso é que devemos matar Wolverine.
Poslednje što je profesor rekao... Pre nego što ga je zgoljavi sasekao, bilo je da ga likvidiramo.
Sei lá, pra mim a ultima coisa que ele disse foi Ah, Dente-de-Sabre!
Da, da, znaš ja mislim da su mu poslednje reèi bile: "Aaaa Sabljozubi!
A ultima coisa que lembramos é nosso sangue tirado em Kandor, como chegamos aqui?
Zadnja stvar koje se seæamo je da je naša krv uzeta u Kandori. Kako smo stigli ovde?
Se ele me vir, será a ultima coisa que verá.
Ako me vidi to æe biti poslednja stvar koju æe videti.
Não ouvi a ultima coisa que disse!
Nisam èuo ovo zadnje što si rekla!
Agora percebo a situação porque, eu também ando de moto, e, a ultima coisa que quero é que alguém me corte o macacão.
Ja to razumem jer sam i ja bajker, i to je poslednje što bih poželeo, da mi neko seèe odelo.
O pai biológico está totalmente confuso, porque a ultima coisa que ele queria na vida, era ter uma criança.
Biološki otac je zateèen. Poslednje što je ikada želeo bilo je da ima dete.
A ultima coisa que lembro é que nós estávamos reclamando dele!
Dobro, dobro. Poslednje èega se seæam je da smo ogovarale...
Estou dizendo acabar que nem eu é a ultima coisa que você quer no mundo.
Kažem samo, da sam ja zadnji za koga možeš reæi, da bi voleo tako da završiš.
A ultima coisa que me lembro é da luz esvaindo dos olhos dela como uma tocha dentro de um poço.
Zadnje èega se seæam: svetlost joj nestaje iz oèiju kao baklja niz bunar.
Será a ultima coisa que os Kings vão querer ouvir.
Samo još to trebaju Kraljevi da èuju.
Miriam... qual a ultima coisa que voce se lembra antes de fazer a ligação?
Miriam... što je posljednja stvar koje se sjeæate prije nego ste nazvali?
Acredite, a ultima coisa que o principe Rainier quer é afastar os Graysons e os LeMarchals sobre um bar invadido.
Veruj mi, poslednje što princ Rejnijer želi je da otuði Grejsonove i Lemaršalove preko bare.
Buzine mais uma vez e será a ultima coisa que fará.
Zatrubi još jednom i to æe ti biti poslednji put.
Meu rosto será a ultima coisa que ele verá.
Moje lice je poslednje što vidi.
Nós estávamos dirigindo de volta para Palo Alto, e tinha muito congestionamento na estrada, então nós paramos em San Leandro, e a ultima coisa que se sabe, é que estavamos nos bancos de trás do carro.
Vraæali smo se u Palo Alto a na autoputu je bio gust saobraæaj. Onda smo sišli za San Leandro i sledeæe što biva, nas dvoje smo na zadnjem sedištu kola.
Se a carta é a ultima coisa que sobrou de mim, será colocada na sua mesa, com as minhas cinzas, juntato pó sobre pó?
Ako je pismo poslednje što je ostalo od mene, da li æe stajati na polici pred mog pepela, skupljajuæi naslage prašine?
1.091096162796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?